KRATKA VSEBINA | Športni terminološki slovarček, delo dr. SilvaKristana, je vzbudil veliko upanja, da bomo imeli Slovenci končno urejeno osnovno izrazoslovje. Ob prebiranju določil, kaj kakšen izraz pomeni, pa sem bil razočaran nad določenimi splošnimi pojmi in nad telovadnimi pojmi, ki sodijo v moje področje delovanja. Kljub določenemu nestrinjanju z avtorjem slovarja, pa moram poudariti, da je njegovo delo prineslo vsaj osnovo za resno filozofsko, zgodovinsko in izrazoslovno razpravo. V tem sestavku so podana mnenja na izbor in določanje telovadnih izrazov. Ob tem,da je veliko izrazov drugače določenih, kot jih imamo v telovadbi, je to tudi poziv ostalim področnim strokovnjakom, da preverijo svoje izraze, ali ustrezajo Kristanovim navedbam. // The sport terminological dictionary written by Dr Silvo Kristan triggered hopes that Slovenians would finally have a well-structured basic terminology. Yet when I read the descriptions of some terms, I am disappointed with certain general and gymnastic terms falling within the scope of my expertise. However, despite some differencesin opinion with the author of the dictionary, I must point out that his work serves as a basis for a serious philosophical, historical and terminological discussion. The present article contains some opinions aboutthe selection and determination of gymnastic terms. As many terms are defined differently from those applied in gymnastics, I call upon other experts in specific fields to check whether the relevant terms correspond to Kristan's descriptions. |